Albert Einstein on Buddhism

The religion of the future will be a cosmic religion.

It should transcend personal God and avoid dogma and theology.
Covering both the natural and the spiritual,
It should be based on a religious sense arising from the experience of all things natural
and spiritual as a meaningful unity.

Buddhism answers this description.
If there is any religion that could cope with modern scientific needs it would be Buddhism.


From: May 19th 1939 [Science and Religion Lecture] At Princeton University

- Albert Einstein -


"미래의 종교는 우주적 종교가 돼야 한다.
그동안 서양의 종교는 자연세계를 절대자가 만든 것이라고만 해 왔다.
그러나 앞으로의 종교는 자연세계와 영적인 세계를 똑같이 존중한다는
생각에 기반을 둬야 한다. 자연세계와 영적인 부분의 통합이야말로 진정한 통합이기 때문이다.

나는 불교야말로 이런 내 생각과 부합한다고 본다. 만약 누군가 나에게 현대의 과학적 요구에
상응하는 종교를 꼽으라고 한다면, 그것은 '불교'라고 말하고 싶다."


1939년 5월 19일 프린스턴 대학 [과학과 종교] 강의중
- 알버트 아인슈타인 -


by elevated | 2008/08/24 04:23 | Favorite Quotes | 트랙백 | 덧글(0)

트랙백 주소 : http://elevated.egloos.com/tb/742677
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]

:         :

:

비공개 덧글

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶